有奖纠错
| 划词

C'est une sauce blanche à la crème fraîche.

加有新奶油的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère, codimérisation, Codiolum, codirecteur, codirection, Codium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语口语渐进-高级

Il vaut mieux rester à la fraîche.

最好保持凉爽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

En attendant que la canicule passe, le meilleur moyen reste peut-être de se reposer à la fraîche.

等待热浪过去的同时,最好的办法可能还是凉爽的地方休息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Il est 19h à Hong Kong, l'heure de la balade à la fraîche, même s'il fait toujours 30 degrés sous les tropiques.

是香港晚 7 点,尽管热带地区的气温仍然高达 30 度,但正是乘凉爽的时候。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

C'est une sauce blanche, à la crème fraîche. Le poulet de Bresse sauce suprême est une spécialité de la maison, je vous le recommande.

是一种白酱汁,加新鲜的奶油。布雷斯酱汁鸡肉是我们的特色菜,我向你推荐这个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Bien sûr, on aimerait mieux être à sa place, sur un paddle, au milieu de nulle part, poussé par le zéphyr et un désir de rester seul au monde, à la fraîche, encore un peu.

当然,我们更愿意站他的位置茫茫荒野中,和风的驱使下,渴望世界独处,凉爽中,再长一点。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je pensais à la source fraîche derrière le rocher. J'avais envie de retrouver le murmure de son eau, envie de fuir le soleil, l'effort et les pleurs de femme, envie enfin de retrouver l'ombre et son repos.

我想到了岩石后面的清凉的泉水。我想再听听淙淙的水声,想逃避太阳,不再使劲往前走,不再听女人的哭声,总之,我想找一片阴影休息一下。

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues niveau intermédiaire (2007)

Je suis habitué à cuisiner au beurre et à la crème fraîche. Je suis Normandie, Moi.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Son visage brise à la surface fraîche du souvenir et il tomba une nouvelle fois dans l'obscurité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine, cœlacante, cœlacanthe, Coelacanthes, Cœlacanthides, Coelacanthus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接